片名:美丽心灵
别名:美丽境界
《美丽心灵》 |
英文名:A Beautiful Mind
主演:珍尼弗·康纳利 Jennifer Connelly
亚当·戈德堡 Adam Goldberg
克里斯托弗·普拉默 Christopher Plummer
罗素·克洛 Russel Crowe
埃德·哈里斯 Ed Harris
片长:135 分钟
类型:剧情 悬念
地区:美国
导演:朗·霍华德 Ron Howard
编剧:西尔维雅·娜萨 Sylvia Nasar
阿齐瓦·高斯曼 Akiva Goldsman
年份:2001年12月13日
语言:英语
级别:USA:PG-13
影片简介编辑本段回目录
这故事里的主人公是确有其人的。天才的数学家约翰·纳什在麻省理工学院工作,很年轻时就作出惊人的数学发现,奠定了经济学中博弈论的数学基础,开始具有国际声誉。但30岁时他被诊断出患有妄想型精神分裂症。他的感情生活也并不单纯,包括一次因为在男洗手间的不适宜的暴露自己被逮捕,并在婚外有了孩子。他在自己的天才与狂乱中历经痛苦。他的那个美丽的头脑,不仅有过人智力更有过人勇气,使他终不至于沉入深渊。这是长而痛苦的旅程,然而疾病逐渐恢复,他更是因为关于博弈论的研究成果获得诺贝尔经济学奖。但是这并非一般意义上的传记电影。“它不是通过事实,而是通过想象来试图赞美一个生命的精神,并达到一些真理。”
幕后制作编辑本段回目录
影片对此没有详尽描述,只是通过主人公对几位哥们该如何同时追女孩的宏论来稍加阐述,也算是好莱坞深入浅出的妙用。影片把重点放在纳什如何能在混沌中找出意义这一项,如他为国防部效劳,在紊乱的数字中找出密码,在报刊文章中找出敌情,在点点繁星中为女友找出图案,等等。克罗扮演的纳什从学生时代的稚嫩,一直演到颤巍巍的晚年,把人物不合群的性格、孤傲的内心、痛苦的挣扎由里到外表现得淋漓尽致。康纳利扮演的妻子绝对没有淹没在克罗的演技光环里,她把对性生活的挫折、感情转化为义务等复杂心态恰当地表现出来。该片描写了人的力量和脆弱,体现了抽象数字和真实人性之间的矛盾;在技巧上,它有效地将主人公大脑中的魔鬼和挣扎加以外在化,增加了故事的曲折程度,但没有将它庸俗化。本片获第74届奥斯卡最佳影片、最佳导演、最佳男主角、最佳改编剧本四项大奖。
拍摄花絮编辑本段回目录
·罗伯特·雷德福德原定是该片导演,由于档期上的冲突只好放弃。
·五角大楼办公室的场景,是在福德汉姆大学(Fordham University)布朗克斯学院(Bronx campus)的基廷礼堂(Keating Hall)的地下室拍摄的。同样是这间房子,还在驱摩人The Exorcist(1973)中用于拍摄乔治敦大学(Georgetown University)语言实验室的场景。
·诺贝尔颁奖典礼是在新泽西表演艺术中心(NJPAC)的严谨礼堂拍摄的。为了这一个场景,摄制组光是在布景和化妆等等方面就花了超过8个小时的时间。然而,随后在大厅里的场景又是在别的场地拍摄完成的。
·和理查德·索尔在走廊的一段戏中,纳什被嘲笑成是一个虚构的人物“哈维(Harvey)”。这是参照了电影迷离世界 Harvey(1950)。
·纳什第一次看见帕彻的时候,把他称为是“老大哥(Big Brother)”,这是参照了乔治·奥维尔的小说《1984》。后来,我们看见纳什办公室的房间号码是101,这也是此书的一个参考。
·在纳什被拖到会堂这场戏中,约翰·纳什的一个儿子出演了勤务兵。
·片尾快要结束的时候,约翰·纳什盯着自己喝的茶发呆,来源于一次真实事件。就在罗素·克洛会见真实的约翰·纳什时,他花了15分钟的时间沉思,来决定是喝茶还是喝咖啡。
·电影中罗素·克洛和詹妮弗·康纳利之间的一场爱情戏被剪掉了。
·安东尼·利普和亚当·戈德堡扮演纳什的助手索尔和本德。经常可以看见他们一起出现在电影中。这两个演员还在理查德·林克勒特的影片年少轻狂Dazed and Confused(1993)中,出演了一对形影不离的好友托尼和迈克。
·为了在电影初期校园的场景中制造出“金黄色的”效果,摄制组采用了一种低反差电影胶片(Fuji F-400 8582),并且在装载到摄像机拍摄之前,将胶片暴露在黄色光线中。
·约翰·纳什在他演讲的时候,写在黑板上的那道难题确有其事(不像别的影片中,写在板子上的通常是过于简单或者造假的)。在数学物理学中有一个重要的理论可以直接得出这题的答案是1。稍后,当他和艾丽西亚讨论这道难题的时候,他发现了解决问题的一些限制因素,没有解决这些的话,问题将更加复杂,于是他十分相信她还没有解决它。
·虽然这部电影是根据约翰·纳什的一生而创作的,他生命中有一些事情却是有意省略的:1)他结过好几次婚;2)在过去,他有好几次异性和同性恋情;3)在他二十多岁的时候,有个私生子。
·根据2001年娱乐周刊关于这部电影的一片文章,影片制作者原定想要提到纳什的同性恋,但是他们担心影片会被错误地把同性恋和精神分裂症联系起来,于是他们放弃了。据这篇文章的说法,这种联系是基于当时一些并没有科学依据的心理学研究,1950年代晚期开始盛行。
·导演客串:(荣·霍华德)在政府礼堂的嘉宾,就在画面右边正在和另一个来宾说话。
穿帮镜头编辑本段回目录
·时代错误:在1951年,纳什用一个纸杯喝饮料,上面有“可回收利用”的标志。这种标志要比这时出现得晚很多。
《美丽心灵》 |
·时代错误:在1950年代,艾丽西亚在厨房中使用塔帕家用塑料膜,实际上最早出现的时间是在1970年代。
·时代错误:1950年代期间,在约翰·纳什的邻居家,有一家人外面有个现代的塑料电话亭。
·时代错误:1950年代,可以在有个场景中看到一个塑料洗衣篮子。
·事实错误:阿尔弗雷德·诺贝尔(Alfred Nobel)的名字在讲坛上错误地拼写成了“Noble”。
·连贯性:一些笔放在纳什的桌子上,它们变化着位置,先是和纳什垂直着,后来是平行的。
·连贯性:当约翰说他有可能还要回到医院的时候,在两个镜头中,他两次握住她的手。
·显示错误:由于在普林斯顿户外的第一场戏拍摄于冬天,这本该是发生在秋天,CGI技术在树木上增加了树叶。但是树木的影子却没有看到任何的树叶。
·事实错误:约翰·纳什的儿子出生于1959年。电影在1950年代中期讲述他们有了孩子。此外,在1994年的一个场景中,一个大约18-20岁的女学生倒茶。纳什就说他有个儿子正是这个年纪。在1994年他的儿子应该是35-40岁。
精彩对白编辑本段回目录
Nash: I have respect for beer.
纳什:我很尊敬啤酒。
Nash: In competitive behavior someone always loses.
纳什:在竞赛行为中总有人要输的。
查尔斯:好吧,我的侄女知道那个,约翰,并且她对此很清楚。
Nash: See if I derive an equilibrium where prevalence is a non-singular event where nobody loses, can you imagine the effect that would have on conflict scenarios, arm negotiations...
纳什:想想看,如果流行是非退化活动并且那儿没有人会输,我把其中的平衡拿掉,你能想象结果将导致斗争场景、武装谈判…
Charles: When did you last eat?
查尔斯:你最近一次吃东西是在什么时候?
Nash: ...currency exchange?
纳什:…货币流通?
Charles: When did you last eat? You know, food.
查尔斯:你最近一次吃东西是在什么时候?你知道,食物。
Nash: You have no respect for cognitive reverie, you know that?
纳什:你对认知的幻想并不尊敬,你知道吗?
Charles: Yes. But pizza - now, pizza I have enormous respect for. And of course beer.
查尔斯:是的。但是批萨饼,现在,批萨饼,我对其有着无比的尊敬。并且还有啤酒。
[leaves] (离开)
Nash: [throws stuff down and follows] I have respect for beer. I have respect for beer!
纳什:(把东西丢下并且跟上)我很尊敬啤酒。我很尊敬啤酒。
Hansen: Cowards, all of you. Come on. Whoever wins, Sol does his laundry for the semester.
汉森:胆小鬼们,你们大家。过来吧。谁要是赢了,索尔为他洗整个学期的衣服。
Sol: Does that seem unfair to anybody?
索尔:这样会不会对每个人都不太公平?
Bender: No, not at all.
本德:不,根本不。
Hansen: You scared?
汉森:你害怕吗?
Nash: [sarcastically] Terrified. Mortified. Petrified. Stupefied... by you.
纳什:(讽刺地)恐惧的、苦恼的、吓呆的、麻木的…被你。
Nash: I find you very attractive. Your assertiveness tells me that you feel the same way about me. But ritual remains that we must do a series of platonic actions before we can have intercourse. But all I really want to do is have sex with you as soon as possible.
纳什:我发现你非常的迷人。你的过分自信也告诉我,你对我有着同样的感觉。但是还有典礼,我们必须在我们可以交往之前,参加一系列不切实际的活动。但是我现在只想做的事情,就是立即和你做爱。
一句话评论编辑本段回目录
He Saw The World In A Way No One Could Have Imagined.
I need to believe that something extra ordinary is possible...
It is only in the mysterious equation of love that any logical reasons can be found.
Wenn die Realit?t sich gegen Dich verschworen hat, ist nichts mehr sicher... (If reality has ganged up on you, nothing is safe anymore...)