男生嫌弃女生爱的五大潮流编辑本段回目录
女士们并不是唯一对时尚挑剔的人。我们可能讨厌他的愚蠢的T恤和怪异的高领,但是我们的男人们也和我们一样,对我们的一些风格的选择存在疑惑!这样也公平-为了你,我不会让你发现我的巨大的内衣裤-但就是有些(诚然可疑的)美丽和时尚的潮流我不会因为男人们而放弃的:
Short Hair: My hair reaches my shoulders now, but I rocked a boyish pixie for years. The first time I cut it short, my boyfriend at the time threatened to break up with me (I know!). The second time, the guy I was dating said he liked it, but couldn't help wistfully remembering—over and over again—how much he loved my longer. The third time was a charm—my boyfriend at the time loved my new short 'do—but the message was clear: short hair wasn't as "feminine" as long hair, and therefore, less attractive. Now, perhaps I'm the one being judgmental—after all, everyone is entitled to their tastes, and I won't pretend I wouldn't be touch horrified if my boyfriend were to decide to, say, grow a mullet—but you will have to pry the scissors out of my cold, dead hands before you find me growing or cutting my hair according to a dude's preferences. Listen, we didn't say a word during the Summer of the Goatee. You owe us. 5 Steps To The Sexy Hairstyle Men Love Most
短发:我的头发现在到我的肩膀这儿了,但是之前的几年里我都留着一头帅气的男孩子气的精灵短发。当我第一次帮长头发剪短时,我那时的男朋友甚至威胁要和我分手(我知道!)!第二次,和我约会的一个男孩说他喜欢我的短发,但是总忍不住渴望的回忆-反反复复-他多么爱我的长发。第三次可好-我那时的男朋友爱我的新短发-但是他也说得很清楚:短发没有长发“女性化”,所以,前者也没有后者吸引人。现在,可能我是那个主观批判的人--毕竟每个人都有自己的品味,而且我不会假装没事如果我的男朋友哪天决定,比如说,留个乌贼头--但是要我根据男人的喜好来决定我头发的长度,你得从我如死尸般冰冷的手里把剪刀给撬出来!听着,“满是山羊胡的夏天”里我们都没说什么,你们男人欠我们的!五步打造男人最爱性感发型!
Giant Handbags: You may think it's silly to carry around 20 pounds of crap (a change of shoes, War and Peace, a phone charger, a liter of water, a laptop, and a makeup bag) every day, but we can't help but notice how thankful you are when you're in need of a Tums or a Tide To Go stick. Fine, once we're stashing packets of Splenda and dinner rolls in there, you can intervene.
巨大的包包:你可能觉得每天随身背着20多磅的废物(备用的鞋子,《战争与和平》,手机充电器,一公升水,笔记本电脑和一个化妆包)很傻,但是我们忍不住注意到当你需要抗酸药或者便携去污笔时,会有多感谢这些20多磅的废物。可以啊,一旦我们将成戴的代糖(减肥用的)和小圆面包装进包包里时,你们才能来干涉!
"Done" Makeup: The smoky eye, the red lips... sometimes a girl just needs to channel her inner Marilyn. Monroe and/or Manson. One study found that 68 percent of men can't stand heavy makeup, and I don't blame them, but I have sneaking suspicion that if makeup were marketed to men, it'd only be a matter of time before they were playing with it, too. (In fact, they're already stealing our Sephora stash: 10 percent of men admit to tryng their partner's products, including makeup like concealer, nail polish, and mascara!). Surprise: Men Primp As Much As Women Do
Rompers: OK, so this style originated on the playground. And it makes peeing difficult (and kind of awkward in a public bathroom situation). And to guys, it may look like the "I just give up" outfit. All valid points, and I'll admit, when these first got trendy, I was a little horrified myself—until I tried one on. I mean, it's essentially like a onesie for babies. And who doesn't love onesies? Solid-print, florals, polka dots, silk, terry-cloth... bring it on. The worse, the better. I won't wear it to meet your mother and it won't replace my little black dress, but weekend errands, brunch, and the local bar? I'll be the girl in the romper.
浓妆艳抹:烟熏眼妆,烈焰红唇...有时候,女孩子就是需要表达她内心的玛丽莲梦露。一项研究发现68%的男人不能忍受厚重的妆容,而且我也不怪他们。但是我偷偷地怀疑如果化妆也打入男性市场,那么他们也开始化妆打扮就是迟早的事情了。(事实上,他们已经开始偷用我们的丝芙兰【全球连锁的护肤美容化妆品店】了:10%的男性策划那个人他们使用过他们家长的美容产品,包括像遮瑕膏,指甲油和睫毛膏之类的化妆品化妆品!)。惊讶吧:男人和女人一样也爱精心打扮!
连身衣:好吧,这个风格确实是发源于儿童游乐场。而且给尿尿带来困难(在公共厕所里还有一点尴尬)。并且对于男人来说,它可能看起来是女人说“好吧,我放弃”的服装。这些观点都没错,我也承认,当他们刚开始流行时,我自己也有点害怕--知道我试穿了一件在身上。我的意思是,它本质上是给婴儿们的连身衣。有谁又不喜欢连身衣呢?单一的色彩,印花图案,中圆点花,丝绸,绒布...放马过来。越坏就越好。我不会穿着它去见你母亲大人,而且也不会让它替代我性感的小黑裙,但是在周末,早午餐和本地的酒吧这些情况下?老娘成为穿背带裤的蹦蹦跳跳的小姑娘!
Empire-waist Shirts: We know they make us look pregnant, we don't like your baggy t-shirts either, and we're PMSing, so let's just call it even, OK?
高腰衫:我知道它让
我们看起来像怀孕了一样,我们也不喜欢你们蓬松下垂的T恤,而且我们大姨妈每月来看望一次,所以扯平了,OK?!!如果大家喜欢敝人的文章请轻轻地顶一下,有好的建议和评论也欢迎交流!
周末愉快!:)