萝莉控(Lolita Complex,ロリコン),或称萝莉塔情结,指的是比起对成年女性而言,对于未成年的少女更具性方面的兴趣的一种性向,或是指有著这种性向的人。这种人通常为男性,不过今亦有指女性。原文“Lolita Complex”虽不是和造英文,但是现今除了日本人以外基本上很少有人使用。
名称与起源
华人地区现今多使用由日语简化过的词语“ロリコン音译而来的“萝莉控”,早期亦多写作“罗莉控”、“罗莉空”、“萝莉空”,但近年来,似乎已经逐渐演变成以“萝莉控”为最多人使用的写法。
萝莉(或作罗莉)一词,原本是西方女性普通的名字(英文Lolita或Loli),而现代的用法,语源于伏拉地米尔·纳波科夫的小说《罗莉塔》(电影《一树梨花压海棠》)中,描写中年男子爱上了年龄与自己有所差距的少女的故事情节而来。
虽然萝莉这个词经常被用来指年纪小的,尤其是第二性征尚未发育女孩,但是并不是所有的人都这样使用。
广义以及狭义的定义
广义的定义是,只要恋爱对象被认为是太过年轻的女性而引起的恋爱情感,或是有著这方面的倾向(这种情况下,即使恋爱对象是女性也算),甚至会对看到的幼小的女性产生恋爱情感的状况也是。
狭义的定义则转变为:从幼儿开始到十八岁左右为止未成年的年轻少女,有著性方面的喜好的男性。这种情况下跟恋童癖的定义有所重复。但是,与恋童癖是指对十三岁以下的女童抱持性幻想有所区别,主要是用于对于年龄稍长的,相当于中学生、高中生时期,所谓青春期少女抱持著性幻想的情形也存在著。
这个词语本身如所叙述般含糊不清,但一般来说,还是以最后所述“对于青春期少女抱持著性幻想”的意思最常使用。
萝莉控
“萝莉控”这个辞语
“ロリータ・コンプレックス”(Lolita Complex的日语片假名表记法)这个辞语,日文中一般会以“ロリコン|”为其简称,而在华文世界中,则以音译而来的“萝莉控”为主要的表记方式来使用著。“萝莉控”这个辞语本身并不单纯是萝莉塔情结的简称,而是指热切追求ACG(动画、漫画、游戏)等等作品中登场的幼女、少女角色的爱好者们。日本海外而言,华文世界中使用的“萝莉控”也是以这种意义为主,而拉丁字母使用地区则以“Lolicon”或“Rorikon”表记。
御宅文化里的萝莉控
这个辞语在日本最迟是在70年代开始被广泛的使用著,吾妻ひでお等人的漫画世界中,一部分的媒体似乎已经广泛的流行著这种用法。从八十年代开始,“ロリコン”这个词汇流行起来,在内山亚纪的漫画“ロリコン・ラブ”(1983,“萝莉控的爱”)的影响之下,“体験告白 僕のロリコン・ラブ”系列(1983,“体验告白:我的萝莉控爱”)等等作品随之出版,而同时期“ロリコン大全集”(1983)、“ロリコン白書”(1982)等等的书籍也问世了。此外,日活(原“日本活动写真株式会社”,在改组为日活时曾有段时间专出成人电影,现为Namco公司的子公司)曾以当时的招牌“にっかつロマンポルノ”成人电影系列作品,在1983年制作了名为“ロリコンハウス おしめりジュンコ”(青木琴美主演)的作品。另,作为萝莉控的反义词,将比起对成年男性而言,对于未成年的少男更感“性趣”的性向称作“正太控”(ショタコン)的用法,也被发现从80年代开始,在御宅族、同人等等的小圈子内被使用著。(在网络上,称其他人为萝莉控则多带有贬义。)
但是,自从1989年邻近东京的埼玉县发生连续女童绑架杀人事件以来,对儿童的性犯罪受到相当高的关注,犯人被新闻媒体报导为典型的“萝莉控”,因此萝莉塔情结是“对年轻少女抱持性幻想的性行为异常者”的形象广泛的被传达给社会大众。接下来,这类人变成对于成熟女性感到恐惧、或者无法与成熟女性对等交往的男性,这样的一般论也流传于社会大众之间。更甚者,喜好幼女、少女角色的“萝莉控”们之间,多半参杂著这样的性行为异常者。抱持这样的观点,社会大众倾向产生“萝莉控”是“具有问题的人格”的刻板印象。对于文艺创作的规范,也屡次因为受到这样的观点影响而制定。另一方面,也有驳斥这种说法的声音存在,认为这些广泛流传于社会大众的观点,仅仅是偏颇的意见。
对少女的性幻想里的萝莉控
国际的意见很担心萝莉控就是恋童癖,而国际对恋童癖是持担忧态度。而对于拥有第二性征的青春期少女产生性幻想,很多人说,男性拥有这样的性喜好是一种正常的情形。